Выпуск новостей

01 августа 2010

[b]Количество жертв лесных пожаров в Выксунском районе Нижегородской области выросло до 14 человек, сообщает сегодня пресс-служба МЧС по Нижегородской области.[/b] Таким образом, общее число погибших при пожарах в разных регионах России составило 30 человек. По данным на сегодняшнее утро, на территории страны действуют более 400 очагов лесных пожаров на общей площади 114 тыс. га. Из них в течение суток локализовано около 300 очагов на терриротрри свыше 42 тыс. га. Возникло также 72 очага торфяных пожаров. "Большую часть из них удалось ликвидировать, но продолжает действовать 18 очагов, в том числе 3 в Уральском, один - в Приволжском и 14 - в Центральном федеральных округах", - говорится в сообщении. Накануне глава МЧС Сергей Шойгу заявил журналистам, что основная задача министерства в этой сложной ситуации - защитить населенные пункты и объекты экономики от пожаров. "В 17 регионах, где зафиксированы природные пожары, ситуация может осложниться. Серьезная обстановка складывается во Владимирской и Московской областях, в первую очередь, с торфяными пожарами", - сказал Шойгу. Министр напомнил, что в Нижегородской области в конце прошлой недели пожары с низовых перешли в верховые, их скорость составляла 100 м/мин. "За шесть часов мы получили пожары площади 86 тыс. га. Сила воздушного потока вырывала деревья с корнем, как ураган, только это был огненный ураган", - заявил министр. В Тольятти была отменена эвакуация жителей поселка Портовый в Центральном районе города отменена, задымление рассеялось. В свою очередь, в пресс-службе управления МЧС по Самарской области пояснили, что многие жители Портового уехали из поселка сами. Как сообщалось, около 1700 человек были эвакуированы в Тольятти из-за задымления в результате пожаров в лесопарковой зоне. *** [b]Правительство Германии предложило РФ помощь в ликвидации последствий лесных пожаров.[/b] Накануне посол ФРГ в России Ульрих Бранденбург по поручению главы немецкого МИДа связался с российским министерством иностранных дел и предложил помощь. В случае, если российская сторона согласится, Германия готова оказать медицинские услуги пострадавшим, помочь в строительстве временных жилищ и обеспечить население питьевой водой, отмечает РБК. Посол отметил, что это - "жест солидарности" с россиянами. *** [b]Многие задержанные на несанкционированном митинге, который проходил накнауне на Триумфальной площади в Москве, будут привлечены к административной ответственности за неповиновение сотрудникам милиции, [/b]сообщил координатор "Левого фронта" Сергей Удальцов, который после задержания был доставлен в ОВД Тверское и вышел на свободу спустя три часа, проведенных в милиции. Всего сотрудники милиции задержали 70 человек, сообщил начальник управления информации столичного ГУВД Виктор Бирюков. По его словам, "на задержанных были составлены протоколы об административном правонарушении, а затем всех отпустили". *** [b]По почте в офис британской службы внешней разведки MI6 были отправлены две бомбы. [/b]Одна из бомб была найдена в штаб-квартире MI6 на Воксхолл-кросc в Лондоне в среду, 28 июля. На следующий день полиция перехватила вторую посылку с взрывным устройством в одном из почтовых отделений на юге столицы. В пятницу, 30 июля полиция арестовала по этому делу двух мужчин в возрасте 52 и 21 года. Накануне их допросили. *** [b]В США состоялась свадьба Челси Клинтон, дочери американского экс-президента Билла Клинтона, и банкира Марка Мезвински. [/b] Церемония бракосочетания прошла в городке Рaйнбек в штате Нью-Йорк. Место проведения свадьбы, резиденция Асторс Куртс на берегу Гудзона, была закрыта для публики и строго охранялась: над Райнбеком было закрыто воздушное пространство, а окружающие город дороги перекрыты. Подробности о свадьбе Челси Клинтон долгое время оставались неизвестны широкой публике из-за желания невесты сохранить конфиденциальность мероприятия. "Сегодня мы с великим удовольствием и обуревающими нас эмоциями наблюдали, как проходила прекрасная церемония бракосочетания Челси и Марка, в окружении семьи и их близких друзей. Мы не можем представить себе лучшего дня, чтобы поздравить их с началом совместной жизни, мы рады приветствовать Марка как члена нашей семьи", - говорится в заявлении Билла Клинтона и его жены, госсекретаря США Хиллари Клинтон. Как сообщили американские СМИ, Челси Клинтон появилась перед гостями в белоснежном длинном платье от Веры Ванг с серебряным поясом и открытыми плечами, с букетом белых цветов в руках. По традиции, к свадебному алтарю невесту вел отец, одетый, как и жених, в строгий темный костюм. Мать невесты была одета в платье цвета фуксии. Церемония была необычной, поскольку учитывала религиозную принадлежность и жениха, и невесты. Брачные обеты жених и невеста приносили в присутствии раввина и пастора, поскольку Челси, как и ее мать, принадлежит к методистам, а семья Мезвински - иудеи. Гостей на свадьбе было несколько сотен человек, СМИ называют разные цифры - от 300 до 600. Среди них бывшый госсекретарь США Мадлен Олбрайт, модельер Вера Ванг. Также в списках приглашенных значились имена режиссера Стивена Спилберга, телеведущей Опры Уинфри, певицы и актрисы Барбары Стрейзанд. Журналисты называют бракосочетание Челси и Марка чуть ли не "свадьбой века" и оценивают ее стоимость, по разным данным, от двух до пяти млн долларов. Одни цветы, по данным CNN, обошлись в 250 тысяч долларов.

Прямой эфир